Harawayanische Zäune | Zum Beispiel Europa

Hier trifft sich z.B. der Zaun mit dem Zahn,
denn [o]bjects are boundary projects.
So weit so allgemein approved

wir wissen
Zähne are bound to be in Mündern

an welcher Stelle mündet es exakt
——————————bleibt-offen–
der Fluss schon geshifted, das :-D Subjekt :-D bezahnt
[b]ut boundaries shift from within
(von Schifffahrt hier ganz zu schweigen)
auch die Grenzen, klar. Lippen hingegen
wären ein Alternativkontakt, weichere
Höhlungsumrandung, healing
…………………………………∧boundaries are [is?] very tricky
der Zaun ein Trick bewachte die town
nach Süden hin zischelnd gespi↓z↓
eine Lautverschiebung und schon
ist das Zentrum staketenbese↑z↑
und Kontakt———————— Sache der Zähne, reißen und preisen
verspeisen und preisen reisend ein
subjektiv certainly G®TTgefällig
blühen die centers in centuries
und bluten :-x bjektifizierte aus.

Wären Grenzen nicht äußerst durchtrieben
ist der Zaun ganz sicher kein Trickster nicht
und die Zungen nur diesseit-s—–d-e–r——-Z—äu—-n——e——-. ()



Ergänzende Informationen:
Kommentierung und Quellen
Warum ein Gedicht?

Drucken/exportieren